Zbor rukometnih sudaca Kutina

Stranice Zbora rukometnih sudaca Kutina

Objašnjenje 1. IZVEDBA SLOBODNOG BACANJA NAKON ZAVRŠNOG ZNAKA (2:4-6)

Momčad koja ima prigodu izvesti slobodno bacanje nakon završnog znaka najčešće ne želi postići pogodak jer je ishod utakmice očit ili je mjesto izvedbe slobodnog bacanja predaleko od suparničkih vrata. Unatoč tomu, Pravila igre zahtijevaju da se slobodno bacanje izvede; sudci bi morali ispravno procijeniti i smatrati da je slobodno bacanje izvedeno ako igrač u neposrednoj blizini mjesta izvedbe bacanja jednostavno odloži loptu ili je preda sudcima.

Kad je, pak, vidljiva namjera momčadi za postizanjem pogotka, sudci moraju naći najbolje rješenje, pružiti tu mogućnost (čak ako je i vrlo mala) i poduzeti sve da se ne pretvori u gubitak vremena i izazivanje gledatelja. To podrazumijeva da sudci moraju ustrajati na brzom zauzimanju pravilnog položaja igrača obiju momčadi kako bi se slobodno bacanje moglo izvesti bez otezanja. Tada se moraju primijeniti nove odredbe u zauzimanju položaja i zamjene opisane u Pravilu 2:5 (4:5 i 13:7).

Sudci moraju biti pripravni na kaznene prekršaje obiju momčadi. Uporni nasrtaji (tvorni napadi ili tjelesni obračuni) braničâ moraju biti kažnjeni (15:4, 15:9, 16:1b i 16:3d). Nadalje, napadači često krše Pravila igre tijekom izvedbe bacanja; primjerice, jedan ili više igrača prelaze crtu slobodnog bacanja nakon zvižduka a prije nego je bacanje izvedeno (13:7, stavak 3.) ili se izvođač kreće ili skače tijekom izvedbe (15:1, 15:2,15:3).

I te kako je bitno onemogućiti postizanje nepravilnog pogotka.

Objašnjenje 2. PREDAH (time-out) (2:8)

Bez obzira na navedeno u Pravilu 2:8, kad je predah (time-out) obvezatan, od sudaca se očekuje da prosude kad valja dosuditi predah (time-out) i u ostalim okolnostima. Evo nekih primjera kad predah (time-out) nije obvezatan, ali ga treba dosuditi:

a) zbog vanjskih utjecaja igralište se, primjerice, mora obrisati;

b) kad se igrač ozlijedi;

c) kad momčad očito oteže – izvedbom nekog bacanja ili kad igrač baci loptu s mjesta prekršaja ili je ne ispusti;

d) kad lopta udari u strop ili dio opreme učvršćen iznad igrališta (11:1) pa se odbije daleko i zbog toga kasni izvedba ubacivanja.

Kad sudci prosuđuju treba li dosuditi predah (time-out) u tim ili nekim drugim okolnostima, najprije moraju uzeti u obzir dovodi li prekid igre bez predaha (time-outa) neku momčad u nepovoljan položaj. Primjerice, ako je momčad u prednosti na samom kraju utakmice, tada, možda, nije nužan predah (time-out) da bi se obrisao pod. Isto tako, ako je momčad koja bi bila dovedena u nepovoljan položaj zbog nedosuđivanja predaha (time-outa) sama, iz nekoga razloga, prouzročila kašnjenje ili gubitak vremena, tada očito nema razloga za predah (time-out).

Drugi je bitan čimbenik očekivano vrijeme prekida. Dužinu prekida zbog ozljede često je teško procijeniti, pa je bolje dosuditi (predah time-out). Naprotiv, sudci se ne trebaju žuriti ako je lopta izašla iz igrališta. Najčešće se lopta vraća brzo i igru je moguće nastaviti zamalo u istom trenutku. Ako nije tako, sudci moraju biti spremni brzo ubaciti u igru pričuvnu loptu (3:4), s namjerom da se izbjegne nepotrebno zaustavljanje vremena.

Više nije obvezno dati znak za predah (time-out) nakon dosuđenog sedmerca. Uvijek ostaje mogućnost da se predah (time-out) dosudi, ako sudci tako prosude, sukladno prethodno opisanim smjernicama. To se odnosi na stanje kad jedna momčad očito oteže izvedbom, zamjenjujući, primjerice, vratara ili pucača sedmerca.

Objašnjenje 3. MOMČADSKI PREDAH (team-out) (2:10)

Svaka momčad ima pravo na momčadski predah (team-out) od jedne minute u svakom poluvremenu (ali ne i u produžetcima).

Momčad koja želi momčadski predah (team-out) mora to učiniti tako da službena osoba momčadi postavi zeleni karton na stol ispred mjeritelja vremena (preporuka je da zeleni karton bude veličine 15 x 20 cm i da je označen velikim slovom T i s jedne i s druge strane).

Momčad može zatražiti momčadski predah (team-out) samo kad je u posjedu lopte (dok je lopta u igri ili tijekom prekida). Ako je momčad u posjedu lopte prije nego je mjeritelj vremena dao zvučni znak (ako nije, zeleni se karton vraća momčadi), momčadi se odmah dosuđuje momčadski predah (team-out).

Mjeritelj vremena tada zvučnim znakom prekida igru, zaustavlja mjerenje vremena trajanja igre (2:9) i rukom daje znak za momčadski predah/team-out (znak broj15) te ispruženom rukom pokazuje koja je momčad zatražila momčadski predah (team--out). Zeleni se karton nalazi na stolu na onoj strani na kojoj je i momčad koja je zatražila momčadski predah (team-out) i ondje ostaje tijekom momčadskog predaha (team- -outa).

Sudci potvrđuju momčadski predah (team-out), a mjeritelj vremena na drugom satu započinje mjerenje vremena momčadskog trajanja predaha (team-outa). Zapisničar bilježi vrijeme početka momčadskog predaha (team-outa) u dio zapisnika momčadi koja ga je zatražila.

Tijekom momčadskog predaha (team-outa) igrači i službene osobe momčadi ostaju u visini svojih prostora za zamjenu, na igralištu ili u prostoru za zamjenu. Sudci stoje na sredini igrališta, ali jedan od njih može nakratko otići do zapisničkog stola radi možebitnog dogovora ili provjere podataka u zapisniku.

Radi mogućnosti kažnjavanja sukladno Pravilu 16., momčadski je predah (team-out) određen kao sastavni dio vremena trajanja igre (16:10), što će reći da je nešportsko ponašanje ili bilo koji drugi prekršaj tijekom momčadskog predaha (team-outa) kažnjiv. U ovom je kontekstu potpuno svejedno jesu li igrači ili službene osobe momčadi na igralištu ili izvan njega. Znači, tijekom momčadskog predaha (team--outa) može se izreći opomena, isključenje na dvije minute ili diskvalifikacija u skladu s pravilima 16:1-3 i 16:6-9, a zbog nešportskog ponašanja (8:7-10) ili postupaka koji potpadaju pod Pravilo 8:6b.

Nakon 50 sekunda mjeritelj vremena zvučnim znakom označava da se igra mora nastaviti za 10 sekunda.

Momčadi moraju biti pripravne za nastavak igre kad istekne momčadski predah (teamout).

Igra se nastavlja bacanjem u skladu sa stanjem u trenutku kad je bio dosuđen momčadski predah (team-out) ili, ako je lopta bila u igri, slobodnim bacanjem s mjesta gdje je lopta bila u trenutku prekida, za momčad koja je zatražila momčadski predah (team-out).

Kad sudac dâ znak za nastavak igre, mjeritelj vremena nastavlja mjerenje vremena trajanja igre.

Objašnjenje 4. PASIVNA IGRA (7:11-12)

A) Osnovne smjernice

Svrha je primjene pravila o pasivnoj igri sprječavanje neprivlačne igre i namjernog otezanja. Ovo pravilo zahtijeva od sudaca da tijekom cijelog trajanja igre prepoznavaju i kažnjavaju pasivnu igru.

Pasivno se može igrati tijekom svih razdoblja napada, tijekom prijelaza iz obrane u napad, tijekom pripreme napada ili pri pokušaju svršetka napada.

Pasivna se igra češće koristi u ovim okolnostima:



- momčad potkraj utakmice ima malu prednost u pogodcima;

- momčad u napadu igra bez isključenog igrača;

- suparnička obrana uspješno sprječava pokušaje napadača.

B) Korištenje znaka upozorenja za pasivnu igru

Znak upozorenja za pasivnu igru trebao bi se pokazati

B1) Kad se sporo zamjenjuje igrač ili kad momčad sporo prelazi u napad

Tipični su pokazatelji:



- igrači stoje oko sredine igrališta i čekaju da se obavi zamjena igrača;

- igrač oteže izvedbom slobodnog bacanja (dodavajući loptu suigračima ili se pretvara da ne zna s kojeg mjesta treba izvesti bacanje), početnog bacanja (sporo uzimajući loptu od vratara, laganim kotrljanjem i dodavanjem prema središtu igrališta ili polako prilazeći središtu igrališta), vratareva bacanja/izbacivanja ili ubacivanja, nakon što je momčad već upozorena zbog otezanja;središtu igrališta ili polako prilazeći središtu igrališta), vratareva bacanja/izbacivanja ili ubacivanja, nakon što je momčad već upozorena zbog otezanja;

- igrač stoji na istom mjestu poigravajući se loptom;

- lopta se vraća na vlastitu polovinu bez pritiska braniča.

B3) Tijekom veoma dugoga pripremnog razdoblja napada

Načelno, momčadi se mora dopustiti izgradnja napada dodavanjem oko obrambene zone kao priprema za odigravanje željene napadačke akcije.

Tipični su pokazatelji preduge pripreme napada:



- pokušaji napadača koji ne teže pucanju na vrata;

Tumačenje

Željena napadačka akcija postoji isključivo kad se momčad u napadu koristi taktičkim inačicama koje donose prednost nad braničima ili kad se ubrza tok napada u odnosu na pripremno razdoblje.



- napadači međusobno dodaju loptu stojeći na mjestu ili udaljavajući se od vrata;

- poigravaju se loptom na mjestu;

- u doticaju sa suparnikom napadač se prerano okreće, čeka sudčev znak za prekid igre ili nema namjeru steći prednost nad braničem;

- djelatna obrana: učinkovita obrana onemogućava željeno ubrzano kretanje lopte i napadačâ;

- posebno mjerilo za prekomjerno dug napad jest ono kad momčad u napadu nije pokušala ubrzati igru između pripreme napada i razdoblja ostvarenja napada.

C) Kako pokazati znak upozorenja za pasivnu igru?

Ako sudac u polju ili sudac kod vrata procijeni da se igra pasivno, podiže ruku (znak broj 17) dajući na znanje momčadi u napadu da ne igra djelatno, odnosno da ne dolazi u prigodu za postizanje pogotka. I drugi sudac mora pokazati znak upozorenja za pasivnu igru.

Na taj način sudci očito pokazuju da su procijenili da momčad koja je u posjedu lopte ne pokušava doći u prigodu za pogodak ili opetovano oteže nastavkom igre.

Podignuta ruka (znak broj 17) ostaje sve dok:

- napad nije završen ili

- upozorenje za pasivnu igru više ne bude vrijedilo (vidi savjete koji slijede).

Kao početak napada smatra se trenutak kad momčad dođe u posjed lopte, a napad se smatra završenim kad momčad postigne pogodak ili izgubi loptu.

Znak se upozorenja redovito odnosi na preostalo vrijeme trajanja napada. Ipak, postoje dva primjera tijekom napada kad prosudba za pasivan napad prestaje vrijediti i znak rukom odmah se prestaje pokazivati:



a) momčad puca na vrata a lopta se odbije od vrata ili vratara (izravno ili kao ubacivanje);

b) igrač ili službena osoba momčadi u obrani prekrši Pravila igre ili se nešportski ponaša, što za posljedicu ima izricanje postupne kazne sukladno Pravilu 16.

Ako se takvo što dogodi, momčadi u posjedu lopte mora se ponovo dopustiti razdoblje izgradnje i pripreme napada.

D) Nakon što je pokazan znak upozorenja za pasivnu igru

Nakon što je pokazan znak upozorenja za pasivnu igru, sudci bi trebali dopustiti momčadi neko vrijeme da promijeni način napada. Sudci moraju voditi računa da igračima mlađih dobnih skupina i nižeg stupnja natjecanja treba više vremena za pripremu napada.

Momčadi kojoj je pokazan znak upozorenja za pasivnu igru treba omogućiti pripremu ciljanog napada radi postizanja pogotka.

Ako momčad u posjedu lopte ne pokuša doći u priliku da puca na vrata, tada jedan od sudaca dosuđuje pasivnu igru (7:11-12); (pročitati i Postupak za donošenje odluke nakon pokazanog znaka upozorenja za pasivnu igru).

Tumačenje

Pasivna se igra nikada ne smije dosuditi ako postoji mogućnost da se puca na vrata ili kad igrač s loptom daje jasno na znanje da je spreman pucati na vrata.

Postupak za donošenje odluke nakon pokazanog znaka upozorenja za pasivnu igru

I. Momčad u napadu:



- očigledno ne ubrzava igru;

- nije joj cilj postizanje pogotka;

- igrom 1 na 1 ne ostvaruje prednost prostorne promjene;

- oteže (npr. prostor je blokirala momčad u obrani).



II. Momčad u obrani:



- momčad u obrani pokušava spriječiti ubrzanje igre ili ciljani pokušaj

igrajući djelatno i čestito;

- pasivna se igra ne smije dosuditi ako momčad u obrani stalnim prekršajima utječe na igru momčadi u napadu.

E) Dodatak

Pokazatelji usporenog kretanja



• kretanje postrance i ne prema visini vrata;

• učestalo poprečno kretanje ispred braničâ bez imalo želje da ih se napadne;

• bez akcije u dubinu, kao što je suprotstavljanje igrača 1 na 1 ili dodavanje lopte između igrača koji se nalaze između vratareva prostora i crte slobodnog bacanja;

• opetovano dodavanje između dvaju igrača bez očite namjere ubrzanja igre ili postizanja pogotka;

• dodavanje lopte koje uključuje sve položaje (krilni igrači, kružni napadač i vanjski igrači), a ne postoji očita nakana da se ubrza napad i prepoznatljiva igra prema vratima.

Pokazatelji igre 1 na 1 kad nije ostvarena prednost



• 1 na 1 igra u kojoj očito nema mjesta za prolazak (nekoliko suparnika blokira prostor za prolazak);

• 1 na 1 bez namjere da se krene prema vratima;

• 1 na 1 s ciljem iznuđivanja, odnosno dosuđivanja slobodnog bacanja (npr., igrač stoji čekajući da ga branič uhvati ili čekajući svršetak igre, čak i kad postoji mogućnost za prolazak).

Pokazatelji djelatne obrane u skladu s Pravilima igre:



• izbjegavanje prekršaja kako bi se izbjegao prekid u igri;

• dva braniča sprječavaju napadača u kretanju;

• kretanje braniča prema naprijed da bi onemogućili dodavanje lopte;

• kretanje braniča prema naprijed da bi prisilili napadače da se povlače (povuku) na svoju polovinu igrališta;

• prisila na napadača da odigra loptom na bezopasan položaj.

Objašnjenje 5. POČETNO BACANJE (10:3)

Glavna je smjernica u tumačenju Pravila 10:3 da sudci moraju voditi računa o tome da potiču momčadi na brzu izvedbu početnog bacanja. To znači da sudci ne smiju biti cjepidlake i tražiti prigodu da ometaju ili kažnjavaju momčad koja pokušava brzo izvesti početno bacanje.

Sudci moraju, primjerice, izbjegavati ubilježbu podataka i sve ostalo što utječe na njihovu pripravnost da brzo uoče položaje igrača. Sudac u polju mora biti spreman dati znak u trenutku kad izvođač zauzme pravilan položaj, uz pretpostavku da nema potrebe za ispravkom položaja ostalih igrača. Sudci moraju imati na umu da suigrači izvođača smiju prijeći središnju crtu čim je dat znak (ovo je iznimka od osnovnog pravila izvedbe ostalih bacanja).

Iako pravilo govori da izvođač mora stati na središnju crtu i biti najviše 1,5 metar udaljen od središta, sudci ne moraju biti prezahtjevni ako je riječ o centimetrima. Glavno je spriječiti pristranost i nedosljednost u odnosu na suparnika kad je riječ o izvedbi početnog bacanja.

Nadalje, većina igrališta nema označeno središte, a neka igrališta imaju prekinutu središnju crtu zbog reklama oko sredine igrališta. Na takvom igralištu i sudac i izvođač moraju procijeniti pravilan položaj, pa bi svako ustrajavanje na točnosti bilo i nestvarno i neprimjereno.

Objašnjenje 6. DEFINICIJA OČITE PRIGODE ZA POGODAK (14:1)

Pravilo 14:1, očita prigoda za pogodak, jest:

a) kad igrač ima loptu i tijelo pod nadzorom ispred crte suparnikova vratareva prostora i u prigodi je pucati na vrata, a suparnik ga ne može u tome spriječiti na pravilan način; isto vrijedi ako igrač još nije primio loptu ali ju je spreman prihvatiti, a suparnik ga ne može spriječiti na dopušteni način;

b) kad igrač koji ima loptu i tijelo pod nadzorom trči (ili vodi loptu) u protunapad, sam prema vrataru, a ispred njega nema ni jednog suparnika koji bi ga mogao u tome spriječiti; ovo se odnosi i na igrača koji još nije dobio loptu, ali ju je spreman prihvatiti, a vratar sudarom opisanim u Tumačenju Pravila 8:5 spriječi prijam lopte; u toj posebnoj situaciji položaj je braničâ potpuno nebitan;

c) kad je vratar napustio svoj prostor, a napadač se, koji ima pod nadzorom i loptu i tijelo, nalazi u očitoj prigodi da neometan ubaci loptu u nebranjena vrata.

Objašnjenje 7. PREKID MJERENJA VREMENA TRAJANJA IGRE PO MJERITELJU VREMENA ILI NADZORNIKU SUĐENJA

Ako mjeritelj vremena ili nadzornik suđenja posreduju kad je igra već bila prekinuta, igra se nastavlja sukladno dosuđenom bacanju zbog kojeg je bila prekinuta.

Ako mjeritelj vremena ili nadzornik suđenja posreduje i tako prekine mjerenje vremena trajanja igre dok je lopta bila u igri, primjenjuju se niže navedene odredbe:

A. Pogrješna zamjena ili nepravilan ulazak igrača ( 4:2-3, 5-6)

Mjeritelj vremena ili nadzornik suđenja moraju odmah prekinuti mjerenje trajanja vremena igre bez obzira na zamisao o prednosti u pravilima 13:2 i 14:2. Kad se dogodi takvo što, zbog kršenja Pravila igre momčadi u obrani u očitoj prigodi za pogodak, sudci moraju dosuditi sedmerac sukladno Pravilu 14:1a. U svim ostalim okolnostima igra se nastavlja izvedbom slobodnog bacanja.

Igrač koji je načinio prekršaj kažnjava se sukladno pravilu 16:3a. Međutim, ako igrač nepravilno uđe u igralište na način opisan u pravilu 4:6, u vrijeme kad je protivnički igrač u očitoj prigodi za pogodak, on se kažnjava prema pravilu 16:6b, vezano uz pravilo 8:10b.

B. Prekidi zbog nekih drugih razloga, primjerice zbog nešportskog ponašanja u prostoru za zamjenu igrača

a) Prekid po mjeritelju vremena

Mjeritelj vremena treba pričekati do sljedećeg prekida mjerenja vremena trajanja igre i nakon toga izvijestiti sudce.

Ako, pak, mjeritelj vremena prekine mjerenje vremena trajanja igre dok je lopta bila u igri, igra se nastavlja slobodnim bacanjem za momčad koja je bila u posjedu lopte u trenutku prekida. Ako je prekid prouzročila momčad u obrani i time omela očitu prigodu za pogodak, sudci moraju dosuditi sedmerac sukladno Pravilu 14:1b.

(Isto vrijedi ako mjeritelj vremena prekine mjerenje vremena trajanja igre zbog momčadskog predaha/team-outa, a sudci ga ne prihvate jer je dosuđen u krivom trenutku. Ako je time prekinuta očita prigoda za pogodak, sudci moraju dosuditi sedmerac).

Mjeritelj vremena nema pravo izricati kazne igračima ili službenim osobama. To ne smiju činiti ni sudci ako osobno nisu vidjeli povredu Pravila igre. Tada mogu izreći samo neslužbeno upozorenje. Ako prijavljena povreda Pravila igre po mjeritelju vremena spada u Pravilo 8:6 ili 8:10, sudci moraju dostaviti pisani izvještaj.

b) Prekid po nadzorniku suđenja MRS-ovi/IHF-ovi nadzornici, nadzornici kontinentalnih saveza ili saveza zemalja članica koji su na dužnosti na utakmici imaju pravo izvijestiti sudce o mogućim povredama Pravila igre (osim kad su sudci tu povredu sami vidjeli) ili o povredama Pravila igre u prostoru za zamjenu igrača.

Nadzornik suđenja smije prekinuti mjerenje vremena trajanja igre odmah. Igru nastavlja slobodnim bacanjem ona momčad koja nije napravila povredu Pravila igre zbog koje je igra bila prekinuta.

Ako je prekid mjerenja vremena trajanja igre prouzročila momčad u obrani i time spriječila očitu prigodu za pogodak, sudci moraju dosuditi sedmerac sukladno Pravilu 14:1a.

Sudci moraju izreći osobnu kaznu u skladu s naputkom nadzornika suđenja. Činjenice vezane za povredu Pravila 8:6 ili 8:10 moraju biti dodatno obrazložene u pisanom izvještaju.

PROSTOR ZA ZAMJENU IGRAČA

1. Prostor za zamjenu igrača smješten je izvan uzdužne crte, lijevo i desno od središnje crte do kraja klupa za pričuvne igrače, ali i iza klupa ako ima prostora (Pravila igre, slika 1.).

Pravila za MRS-ova/IHF-ova natjecanja i natjecanja u ovlasti kontinentalnih saveza propisuju da početci klupa za pričuvne igrače moraju biti udaljeni 3,5 metra od središnje crte, što je preporuka i za natjecanja na nižim razinama.

Ni jedan jedini predmet ne smije se nalaziti duž uzdužne crte ispred klupa za pričuvne igrače (najmanje osam metara od središnje crte).

2. U prostoru za zamjenu igrača smiju se nalaziti samo igrači i službene osobe koji su upisani u zapisnik utakmice (4:1-2).

Ako je potreban, prevoditelj mora sjediti iza klupe.

3. Službene osobe u prostoru za zamjenu igrača moraju biti potpuno odjevene ili u športsku opremu ili u civilnu odjeću. Odjeća se bojom mora jasno razlikovati od boje dresova suparničke momčadi.

4.

Mjeritelj vremena i zapisničar moraju pomoći sudcima nadzirati nazočne u prostoru za zamjenu prije i tijekom utakmice.

Ako se prije početka utakmice dogodi neki prekršaj vezan uz prostor za zamjenu igrača, igra ne može započeti dok se povreda Pravila igre ne otkloni. Ako se ta pravila prekrše tijekom igre, utakmica se ne smije nastaviti nakon sljedećeg prekida dok se nepravilnost ne otkloni.

5. Službene osobe imaju pravo i obvezu voditi te savjetovati svoju momčad tijekom igre, ali čestito i športski u duhu Pravila igre. Načelno, službene osobe moraju sjediti na klupi za pričuvne igrače.

Službenim je osobama dopušteno kretanje unutar prostora za vođenje momčadi. Prostor za vođenje momčadi nalazi se točno ispred klupe za pričuvne igrače i, ako je moguće, iza klupe.

Kretanje i mijenjanje položaja unutar prostora za vođenje momčadi dopušteni su samo radi davanja tehničkih savjeta ili pružanja liječničke pomoći. U principu, samo je jednoj službenoj osobi dozvoljeno ustajati i kretati se prostorom za vođenje momčadi.

Jednoj od službenih osoba dopušteno je napustiti prostor za vođenje momčadi kad odmah želi predati zeleni karton i zatražiti momčadski predah (teamout). Službenoj osobi nije dopušteno napustiti prostor za vođenje momčadi sa zelenim kartonom i čekati kod zapisničkog stola trenutak kad će zatražiti momčadski predah (team-out).

Službeni predstavnici momčadi smiju također napustiti prostor za vođenje momčadi u posebnim okolnostima, npr. radi razgovora s mjeriteljem vremena i zapisničarom.

Načelno, igrači u prostoru za zamjenu moraju sjediti na klupama za pričuvne igrače.

Igračima je ipak dopušteno zagrijavanje iza klupe, bez lopte, ako tamo ima dovoljno prostora i pritom ne ometaju igru.

Igračima i službenim osobama nije dopušteno:

- izazovno se ponašati, prosvjedovati ili na neki drugi nešportski način napadati ili vrijeđati sudce, nadzornika suđenja, mjeritelja/zapisničara vremena, igrače, službene osobe ili gledatelje (riječima, izrazima lica ili gestama); - napustiti prostor za zamjenu igrača s namjerom da utječu na igru.

Od igrača se i službenih osoba očekuje da ostanu u svom prostoru za zamjenu. Ako službena osoba ipak napusti prostor za zamjenu igrača vlastite momčadi, nema pravo voditi i savjetovati svoju momčad dok se ne vrati u prostor za zamjenu igrača vlastite momčadi.

Općenito, igrači su i službene osobe tijekom cijelog vremena trajanja igre u ovlasti sudaca, pa se sva pravila i osobne kazne primijenjuju i ako igrač ili službena osoba napusti igralište i prostor za zamjenu. Iz toga slijedi da se nešportsko ponašanje, grubo nešportsko ponašanje ili nasrtaji (tvorni napadi ili tjelesni obračuni) jednako kažnjavaju kao da su učinjeni na igralištu ili u prostoru za zamjenu igrača.

6. Ako se prekrše pravila koja se odnose na prostor za zamjenu igrača, sudci moraju postupiti u skladu s Pravilom 16:1b, 16:3d ili 16:6b (opomena, isključenje na dvije minute, diskvalifikacija).

SMJERNICE – IGRALIŠTE I VRATA

a) Igralište je (slika 1.) pravokutnik veličine 40 x 20 m. Provjerava se mjerenjem dužine dviju dijagonala. Od vanjskog ruba jednog kuta do vanjskog ruba suprotnog kuta dijagonala mora biti dugačka 44,72 metra. Dužina dijagonale za polovinu igrališta iznosi 28,28 m, a mjeri se s vanjske strane crte svakog kuta do vanjske strane kuta polovine igrališta na suprotnoj strani. Igralište određuju vidljive oznake koje se zovu crte. Širina je crte vrata (izmedu vratnica) 8 cm, kao što je i širina vratnica, a sve su ostale crte široke 5 cm. Crte koje odvajaju susjedna polja mogu biti izvučene različitim bojama između susjednih polja.

b) Vratarev prostor ispred vrata čine pravokutnik veličine 3 x 6 m i dvije četvrtine kruga koje se nastavljaju na stranice pravokutnika sa svake strane, svaka polumjera 6 m. Iscrtavamo ga tako da usporedo s crtom vrata na udaljenosti od 6 m od stražnje strane crte vrata, povučemo crtu dugu 3 m. Sa svakog kraja te crte nastavlja se po jedna četvrtina luka kružnice polumjera 6 m sa središtem na unutarnjemu stražnjem kutu odnosne vratnice. Crte i lukovi koji pripadaju vratarevu prostoru zovu se crta vratareva prostora. Udaljenost izmedu vanjskih točaka spojeva luka kružnica i crte izvan vrata iznosi 15 m (slika 5.).

c) Isprekidana crta slobodnog bacanja (crta na 9 m) radi se usporedo i koncentrično s crtom vratareva prostora na udaljenosti od 3 m od nje. Obojeni i neobojeni dijelovi izmedu njih dugi su po 15 cm. Ti se dijelovi odvajaju pod pravim kutom i u odnosnom polumjeru. Zakrivljeni se dijelovi mjere na vanjskoj crti (slika 5.).

d) Crta na 7 m duga 1 m iscrtava se ispred vrata, usporedo s crtom vrata na udaljenosti 7 m od stražnje strane crte vrata do prednje strane crte na 7 m (slika 5.).

e) Vratareva granična crta (crta na četiri metra) nalazi se ispred vrata i duga je 15 cm. Usporedna je s crtom vrata i četiri je metra udaljena od nje mjereno od stražnje strane crte vrata do prednje strane crte na četiri metra, što znači da je širina obiju crta uključena u veličine.

f) Igralište mora okruživati sigurnosni pojas širok najmanje jedan metar duž uzdužnih crta i dva metra iza crte vrata i crta izvan vrta.

g) Vrata su (slika 2.) smještena na sredini između crta izvan vrata. Vrata moraju biti učvršćena na podlozi ili na zidu iza njih. Njihova je unutarnja visina dva metra, a širina tri metra. Okvir vrata mora biti četvrtast, što znači da su unutarnje dijagonale 360,5 cm (najviše 361 cm, najmanje 360 cm; razlika u dijagonalama istih vrata smije biti najviše pola centimetra).

Vanjska strana okvira vrata mora biti u crti sa stražnjom stranom crte vrata (i crte izvan vrata), što znači da se prednja strana okvira vrata nalazi tri centimetra ispred vanjske strane crte vrata.

Grede i prečka koja ih povezuje moraju biti od istog tvoriva (drva, lake kovine ili sintetičnih vlakana), četvrtastog oblika, širine osam centimetara, sa zaobljenim bridovima polumjera 4 ± 1 mm. S triju strana vidljive s igrališta grede i prečka moraju imati obojena polja dvjema oprečnim bojama koje se jasno razlikuju i od pozadine; oboja vrata moraju biti iste boje.

Obojena polja vrata, mjereno u spojevima greda i prečke, veličine su 28 cm i u jednom i u drugom smjeru. Sva ostala polja duga su 20 cm. Na vratima mora biti mreža, učvršćena tako da se lopta ubačena u vrata ne može od nje odmah odbiti ili proći kroz nju. Ako treba, može se koristiti dopunska mreža, smještena unutar vrata iza crte vrata. Udaljenost bi od crte vrata i dopunske mreže trebala biti oko 70 cm, a najmanje 60 cm.

h) Dubina mreže mora biti na vrhu 0,9 m, a na dnu 1,1 m od crte vrata, s dopuštenim odstupanjem od –/+ 0,1 m. Veličina oka mreže ne smije biti veća od 10 x 10 cm. Mreža mora biti učvršćena za grede i prečku najmanje na svakih 20 cm. Dopušteno je privezati mrežu i dopunsku mrežu tako da lopta ne može proći između njih.

i) Iza vrata na sredini vanjske strane crte vrata, na udaljenosti od približno 1,5 m, treba biti okomita zaštitna mreža dužine 9-14 m i od poda visoka 5 m.

j) Na sredini prostora za zamjenu igrača, uz jednu od uzdužnih crta, nalazi se zapisnički stol. Stol je dug najviše četiri metra, a mora biti smješten 30-40 cm iznad igrališne površine kako bi se omogućila dobra vidljivost.

k) Sve mjere bez navedenoga dopuštenog odstupanja moraju biti usklađene s ISO normom (International Standard Organization – ISO 2768-1:1989).

l) Rukometna je vrata registriralo Europsko povjerenstvo za normizaciju, CEN (Comite' Europe'en de Normalisation) kao EN 749 u svezi s EN 202.10-1.

VRATAREV PROSTOR I NJEGOVO OKRUŽENJE

Pravila rukometne igre - rujan 2010

Pravila možete vidjeti u PDF formatu na ovom linku.

<< Prva < Prethodna [3 / 3] Slijedeća > Posljednja >>

Linkovi

    Grad Kutina

    Hrvatski rukometni savez

    Udruga hrvatskih rukometnih sudaca

    EHF

    IHF

Oglasi

    Tamaris Studio